Vous prévoyez voyager et vous rendre dans un pays arabe ? Dans ce cas, il existe certaines notions de base que vous devez maîtriser dans la langue arabe. Cela vous sera d’une grande utilité. Découvrez-en plus !
Comment bien prononcer les mots ?
Lorsque vous vous rendez dans un pays arabe, la maîtrise de certains mots ou expressions s’avère nécessaire. Cela vous permettra de mieux vous adresser au public dès que vous serez sur place. Pour ce faire, vous devez bien prononcer les mots ou expressions afin que le message que vous véhiculez passe. Il est donc important que vous commenciez par la prononciation des lettres. Vous devez également savoir comment se faire leurs liaisons. Ensuite, passez à l’écoute des enregistrements audio et faites des répétitions. En répétant au fur et à mesure ce que vous écoutez, cela vous aidera à avoir un bon accent lors de la prononciation.
Dans quels pays l’arabe est-il nécessaire ?
Il existe des pays ou États dans lesquels l’arabe est la langue officielle. Ainsi, vous avez par exemple des pays comme l’Algérie, l’Arabie saoudite, le Koweït, le Maroc, etc. Apprendre la langue arabe est utile du moment où vous serez appelé à vous rendre dans ces différents pays. Vous devez donc vous préparer afin de connaître au moins les notions de base de la langue.
Mots et expressions arabe courants à connaître
C’est le moment de découvrir les mots et expressions essentielles quand on part dans un pays arabe. Voyager c’est une chose, il faut aussi s’intégrer et faire l’effort d’apprendre des éléments de bases pour se déplacer, se nourrir, se loger et de nombreuses autres raisons.
Expressions de base et Mots courants
Bonjour / Bonsoir | Salam wa aleïkoum / Leïla saîda |
Comment allez-vous ? | Kifak ? |
Très bien, merci, et vous ? | Bikher hamdulillah |
Parlez-vous français/anglais ? | Btehki faransi / inglesi ? |
Je comprends/ Je ne comprends pas | Af’ham / La af’ham |
Pardon | Ana asif |
Au revoir | Ma’asalama |
Bienvenue | Marhaba |
Merci (beaucoup) | Choukran |
Excusez-moi/SVP | Afwan / min fadlak |
Je suis Français(e) | Ana fransawi(ya) |
Je m’appelle Martine | Ismi Martine |
Non merci | La choukran |
Oui/Non | Na’am / La |
De rien / Je vous en prie | Afuan |
Expressions arabe : Si vous êtes dans un commerce
C’est combien ? | Addesh ? |
C’est très bon marché | Rkhees |
C’est trop cher | Hada ghalee kheteer |
Pouvez-vous baisser le prix ? | Mumkin arkhas ? |
Je voudrais acheter … ça, celui-ci ! | Biddee eshtiree |
J’adore/ Je déteste | Ana bHeb / Ana ma bHeb |
Argent | Massari |
Je ne fais que regarder. | Mumkin shoof |
Expressions arabe : Pour trouver votre direction
Où est… ? / Comment aller à… ? | Wayn ? |
Banque | Bank |
Gare | MaHattat al-qitaar |
Centre-ville | Markaz al-medeena |
Hôtel | Al-otel |
Hôpital | Al-mustash-fa |
Est-ce près/loin ? | Qareeb / ba’eed ? |
Tout droit | Dughri |
Gauche/Droite | Yasaar / Yameen |
Nord/Sud/Est/Ouest | Shimaal / Janub / Sharq / Gharb |
Expressions arabe : Quand vous avez un problème
J’ai besoin de voir un médecin. | Ralaya an nochawer tabib |
Appelez un médecin/ambulance | Ittusil bil duktoor / sayarat ‘iiseaf |
Où est l’hôpital ? | Wayn al-mustash-fa ? |
Je ne me sens pas très bien | Ana maareed |
J’ai mal ici | Beeyujani hon |
Où sont les toilettes ? | Wayn twalet ? |
A l’aide ! | Saa’idoonee ! |
Police | Ash-shurta |
Danger | Hiyal |
Je suis perdu(e) | Lakad fakadto tariki |
Expressions arabe : Quand vous êtes à table
J’ai faim/j’ai soif | Ana jirane / Ana ratchane |
Bon appétit | Chahiya taïba |
Santé ! | Bi saha ! |
C’était délicieux ! | Kan ladhidha |
Qu’est-ce que vous me recommandez? | Bi mada towassini ? |
Je suis végétarien | Ana nabati |
Sans épice ! (Je n’aime pas les épices) | Bidoune tawabil ! |
C’est trop chaud ! | Inaho sakhine jidane ! |
Je suis allergique | Andee hasasiyya |
Fruit de mer | El makoulates el bahriya |
Cacahuète | El foul essoudani |
Gluten | El gholtine |
Je voudrais… | Biddee… |
Eau | Maï |
Thé/café | Chaï / kawa |
Bière/vin | Biyra / khamr |
L’addition, SVP | El hssab , men fadl-ak |